Офис м. Новочеркасская

БЦ "Регул", Малоохтинский пр-т, 68, оф. 103

+7 (953) 373-39-69

mail@perevod-piter.spb.ru

пн-пт 10.00 - 18.00

Офис м. Балтийская

ЮМФЦ, Лермонтовский пр-д, 48Д, оф. 2

+7 (952) 230-24-45

zakaz@perevod-piter.ru

пн-чт 10.00 - 18.00, пт 10.00 - 17.00

 

Направление перевода

Стоимость1

 
Японский
перевод с японского 1000 оформить заказ
перевод на японский 1000 оформить заказ

1Стоимость за страницу перевода (1 стр. - 1800 знаков с пробелами) руб./стр.

заказать перевод

Перевод с японского языка


Перевод онлайн


Перевод японского языка

Японский язык – это только на первый взгляд набор непонятных европейскому человеку символов. На самом деле эти значки отображают глубину и многогранность японского языка. Перевести с японского текст любого стиля очень непросто, поскольку порой невозможно найти эквивалентное слово в русском языке, которое бы передало то, что означает этот иероглиф. Для того чтобы точно передать то или иное значение иногда нужно несколько слов, а то и предложений на русском. Поэтому перевод с японского на русский язык – это не просто навыки и знания, а целое искусство, которым должен владеть хороший переводчик. В нашей компании работают именно такие люди, которые относятся к своей работе как к искусству и делают очень качественные и точные переводы различного вида документов с японского языка. Именно в документации так важно знать все тонкости языка, чтобы не возникло ни единой двусмысленности при переводе.

Наше бюро переводов готово предоставить услугу перевод с японского на русский язык медицинской, технической,юридической и других видов документации. Мы предоставляем не только грамотный японский перевод, но и по надобности заверяем у нотариуса, чтобы документ получил юридический статус

Сделать точный японский перевод непросто еще и потому, что в этом языке существует несколько типов иероглифов. Первый тип – это иероглифы-«кандзи», каждый из которых означает или целое слово, либо его часть. Таких иероглифов несколько десятков тысяч, хотя среднестатистический японец владеет только 3-4 тыс. Существует и другой тип иероглифов – «кана». Такие иероглифы обозначают лишь слоги, из которых можно составлять слова. В современном японском языке используются оба типа иероглифов.

Также японский язык характерен отсутствием таких лингвистических понятий как лицо, род и число, зато формы времени есть не только у глаголов, но и у прилагательных.

В японском языке, как впрочем, и в любом другом языке мира, существует множество диалектов. По-разному говорят и пишут жители горной и островной Японии. На японском языке разговаривают 125 млн. человек. Он распространен в Японии, Южной Корее, Бразилии, Австралии, Парагвае, Перу, на Филиппинах, в Тайване и других странах. Если вы хотите установить деловые отношения с компанией из одной из этих стран, вам не обойтись без услуг хорошего переводчика, который сможет перевести с японского любой документ.

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15