Уважаемые клиенты!
Обращаем ваше внимание, что 1 апреля 2024 г. наш офис на м.Балтийская переезжает на новый адрес: 7-ая Красноармейская д.25, офис 105, 1 этаж (Леонтьевский центр). В связи с переездом, 1 апреля офис на м.Балтийская работает только на выдачу заказов, новые заказы не принимаются. Офис на м.Новочеркасская работает в стандартном режиме с 10 до 18ч, заказы можно оформить в нем или по e-mail. Просим вас быть внимательными при планировании визита в наш офис, приносим извинения за доставленные неудобства.
- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Письменный перевод
- Перевод аудио и видео материалов
Перевод аудио и видео-материалов
Качественный перевод аудио и видеоматериалов требует особого профессионализма и мастерства. Можно себе представить как нелепо смотрится видеоролик, когда переводчик отстает на несколько кадров и комментирует совсем не то что показывается на экране.
Также в качестве яркого примера некачественного перевода можно привести всем известные зарубежные фильмы, в которых тональность перевода совершенно не совпадает с мимикой и эмоциями, что смотрится просто нелепо и говорит о пиратском происхождении фильма.
Наше бюро предлагает своим заказчикам относительно новый вид услуги по переводу аудио видео материалов, которая появилась совсем недавно по сравнению с традиционными переводами письменных и устных материалов, но уже пользуется большой популярностью среди заказчиков. |
Письменный перевод аудио видео материалов
Этот вид является самым популярным и заключается в тщательной расшифровке текста нашими специалистами, которая впоследствии служит основой для качественного перевода. Наши профессиональные переводчики учитывают все факторы, которые необходимы для получения высокого уровня их работы, а именно:
- соблюдение стиля и индивидуальности автора;
- строгое следование манере изложения;
- неизменная интонация.
Следующим этапом является адаптация материала к национальным особенностям того языка, на который осуществляется перевод. В итоге на выходе получается текст, который расписан по ролям и готов к использованию для субтитров.
Кроме этого, наши специалисты осуществляют звукозапись переводимого ими материала с наложением ее на исходное видео. Сотрудничество наших ведущих специалистов с профессиональными дикторами и актерами, использование при озвучивании высококачественного студийного оборудования — это уровень нашего сервиса.
−Онлайн-заказ переводаМинимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.
Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.
* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами
Преимущества нашего агентства переводов
Одним из преимуществ является профессиональный штат переводчиков, которые успешно и динамично вписались в сравнительно новый сегмент рынка переводческой деятельности и достаточно прочно в нем утвердился.
Сегодня мы работаем с материалами любой степени сложности и предлагаем своим заказчикам переводы аудио и видео материалов по следующим направлениям:
- рекламные видео ролики;
- презентации;
- лекции;
- видео инструкции и прочее.
Если вас предварительно интересует стоимость заказа, вы можете переслать по электронной почте материалы нашим менеджерам, которые свяжутся с вами в скором времени и огласят стоимость работ
заказать перевод Возникли вопросы? Звоните нам по телефону: | + 7 (812) 643-55-15 |