Офис м. Новочеркасская

БЦ "Регул", Малоохтинский пр-т, 68, оф. 103

+7 (953) 373-39-69

mail@perevod-piter.spb.ru

пн-пт 10.00 - 18.00

Офис м. Балтийская

ЮМФЦ, Лермонтовский пр-д, 48Д, оф. 2

+7 (952) 230-24-45

zakaz@perevod-piter.ru

пн-чт 10.00 - 18.00, пт 10.00 - 17.00

Уважаемые клиенты!
Обращаем ваше внимание, что 1 апреля 2024 г. наш офис на м.Балтийская переезжает на новый адрес: 7-ая Красноармейская д.25, офис 105, 1 этаж (Леонтьевский центр). В связи с переездом, 1 апреля офис на м.Балтийская работает только на выдачу заказов, новые заказы не принимаются. Офис на м.Новочеркасская работает в стандартном режиме с 10 до 18ч, заказы можно оформить в нем или по e-mail. Просим вас быть внимательными при планировании визита в наш офис, приносим извинения за доставленные неудобства.

Перевод чертежей на английский


Перевод чертежей

Различные компании часто обращаются в наше бюро за переводом чертежей на русский и другие языки. Перевод осуществляется в самые кратчайшие сроки и включает в себя следующие виды:

  • чертежи различной техники;
  • чертежи оборудования;
  • чертежи строительных объектов;
  • чертежи и схемы транспорта.

Особенности перевода чертежей

Чертеж, перевод которого заказывает клиент, является сложным материалом и справится с ним могут только опытные профессиональные переводчики, которые присутствую в нашем штате.

Наше агентство переводов работает с документацией любой степени сложности, начиная от простой схемы крепления шурупов и заканчивая сложными конструкциями в строительстве различных объектов и изготовлении самолетов и кораблей.

В штате нашего бюро работают специалисты, которые занимаются переводом чертежей на самом высоком уровне. Команда опытных менеджеров, редакторов, переводчиков и верстальщиков, объединяют свои познания в данной сфере и профессиональные навыки, для достижения максимально точного результата при переводе.

Наши партнеры и заказчики

С нашим агентством сотрудничают многие известные фирмы и предприятия, специфика работы которых подразумевает перевод чертежей разного характера. Мы также выполняем перевод примечаний на чертежах на английский и дриугие языки по желанию клиентов.

По согласованию с заказчиками мы выполняем так называемые двуязычные чертежи, когда надпись перевода наносится на уже имеющиеся данные или рядом с ними.

Перевод чертежей на другие языки и адаптация иностранных чертежей к русскому языку - важная задача. И обычного знания языка профессионалу-лингвисту при выполнении такой работы недостаточно - специалисту нужно уметь правильно читать чертеж. Только полное понимание такой документации позволит составить достоверный перевод чертежа, который будет в точности повторять оригинал.

Чтобы сделать чертеж, переведенный на другой язык, фактически достоверным и правильно структурированным, необходима комплексная обработка исходного материала:

  • лингвист работает над переводом,
  • редактор изменяет текст и приводит его к единому знаменателю,
  • корректор изучает материал на наличие ошибок и неточностей,
  • верстальщик оформляет полученные данные.

Иногда чертежи просто требуют перевода информации, которая в них содержится - сам чертеж изначально понятен, для него просто создается приложение, содержащее перечень переведенных понятий. Но чаще всего чертежи нуждаются в полной переработке и адаптации к языку, на который они переводятся - например, в случае перевода графических материалов для научного или учебного издания.

Заказать профессиональный перевод чертежей и прочих технических документов вы можете в бюро переводов “Перевод Питер” - мы подарим чертежам любой сложности непревзойденную точность.

? Заказать перевод чертежей на английский
Расчет стоимости перевода

Минимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.

Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.

* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами

Язык оригинала

Язык перевода

Тематика перевода

Тип и скорость перевода

Страниц*

Максимально допустимый объем всех файлов — 20 МБайт

Дополнительные услуги
Нотариальное заверение перевода одного документа – 1350 руб. Кол-во документов уточняйте у менеджера. Курьерская доставка (по СПб в пределах КАД) – от 600 руб. Сканирование заверенных документов – 20 руб./1 стр. Заверение печатью компании и подписью переводчика** (200 руб./1 документ) Электронное заверение*** (бесплатно)
** в услугу входит распечатка, заверение.
*** без предоставления бумажного варианта, печать/штамп/подпись сотрудника предоставляются только в специальном электронном виде.


Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Выберите офис для получения заказа

Доп. информация
Загрузить файлы

Максимально допустимый объем всех файлов — 20 МБайт

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Тип перевода:

Количество часов:



Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Доп. информация
Загрузить файлы

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Технический перевод

технический перевод литературы перевод технической документации
перевод технических статей перевод технических материалов
перевод патентов перевод технических инструкций
перевод технической литературы перевод технических терминов
перевод технических паспортов технический (юридический) перевод
технический (синхронный) перевод технический (военный) перевод
технический (срочный) перевод технический (научный) перевод
технический перевод с/на русский технический перевод с/на китайский
технический перевод с/на английский технический перевод с/на немецкий
технический перевод с/на японский технический перевод с/на испанский
технический перевод с/на украинский технический перевод с/на казахский
технический перевод с/на итальянский технический перевод с/на французский
английский перевод технической документации научно-технический перевод текста
перевод английских технических слов перевод технической статьи на английский
перевод английской научной и технической литературы перевод научно-технических статей
перевод технических текстов с французского перевод технических терминов на английский
перевод технического китайского на русский перевод технического текста на немецкий
перевод научно-технических текстов технический перевод авиационный
технический перевод автомобильный технический перевод банковский
технический перевод дипломов технический перевод договора
технический перевод документов технический перевод журналов
технический перевод инженерный технический перевод книги
технический перевод морской технический перевод научной статьи
технический перевод нормативных документов технический перевод описаний
технический перевод по отраслям технический перевод проектов
технический перевод профессиональный технический перевод регламентов
технический перевод руководств технический перевод русско-китайский
технический перевод сайтов технический перевод слов
технический перевод специальный технический перевод стандартов
технический перевод текстов технический перевод текстов на немецкий
технический перевод текстов на французский технический перевод терминов на английский
технический перевод устный технический перевод языков

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15