Мы в ответе за каждое слово

Юридический перевод


Юридический перевод

Все больше российских компаний выходят на мировой рынок, и в связи с этим им требуется юридический перевод. При сотрудничестве с иностранными предприятиями вам потребуется правильно оформить все юридические документы и перевести их на другой язык. Наше бюро уже давно и успешно занимается переводом юридических документов, что позволило накопить ей богатый опыт.

Юридический перевод — это перевод документов правового характера. Это специфический вид перевода, качественно справиться с которым может только специалист с необходимой квалификацией.

Отличительными чертами юридических текстов является замысловатость и громоздкость конструкций, выражений, терминов и оборотов. К правовым текстам предъявляются строгие требования: точность передачи информации, верность терминологии, конфиденциальность и правильное оформление.

При юридическом переводе достаточно часто требует не только нотариально заверенная подпись переводчика, но и его письменное заявление о готовности несения уголовной ответственности в случае неверной передачи смысла.

При переводе юридической документации нужно помнить о том, что текст должен быть максимально точным и однозначным, иначе вы рискуете потерять собственные деньги. Именно поэтому наши специалисты максимально точно следуют оригиналу документа, используя только четкую терминологию. Наше бюро предлагает своим клиентам перевод по следующим направлениям юриспруденции:

  • гражданское право;
  • международное частное право;
  • международные контракты;
  • доверенности;
  • соглашения;
  • договора;
  • гарантии;
  • документацию на недвижимость и автомобиль;
  • решения суда;
  • правоустанавливающие документы;
  • доклады и статьи.

Перевод юридических документов требует специальных знаний терминологии и тематики, высокого уровня владения языком, внушительного опыта работы, ответственности и максимальной внимательности. Юридический перевод включает в себя узкоспециализированные термины, точный перевод и однозначность которых обязательны. Поэтому такими текстами в нашем бюро занимаются специалисты, которые имеют юридическую специализацию.

Типы юридических переводов:

  • английские юридические тексты с переводом;
  • перевод судебных документов;
  • перевод юридических терминов с английского;
  • перевод юридической литературы
  • юридический перевод договора
  • юридический перевод на английский, немецкий и др. языки

Бюро юридических переводов «ПЕРЕВОД-ПИТЕР» готово выполнить письменные переводы текстов различной тематики и сложности. При выполнении таких работ многие клиенты беспокоятся о конфиденциальности и неразглашении содержащихся в документах сведений, что мы вам сможем с уверенностью гарантировать. Клиенты приходят к нам вновь и вновь, так как мы выполняем свою работу максимально качественно и доступно по стоимости.

Высококвалифицированный перевод юридических текстов любой сложности может быть выполнен на/со всех языков мира.

Специалисты по переводу нашего Агентства для частных лиц в короткие сроки и качественно выполнят перевод свидетельства о смерти, рождении, заключении брака и другие документы, которые могут подтвердить гражданско-правовой статус клиента.

Юридический перевод с английского языка достаточно распространен, но найти грамотного специалиста по менее распространенным языкам не так-то просто. С нашим бюро это будет гораздо проще, мы возьмем на себя заботы по поиску подходящего специалиста в максимально короткие сроки.

Юридические переводы высокого качества вы всегда сможете получить у нас, воспользовавшись услугами выпускников ведущих ВУЗов страны с необходимым опытом работы. Мы заинтересованы в максимальной точности передачи смысла, ведь в противном случае существует вероятность нанести ущерб репутации нашему бюро юридических переводов.

Любого клиента порадуют бесплатные консультации, возможность заказа срочного перевода, гибкие системы бонусов и скидок и индивидуальных подход. Мы с удовольствием уделим вам время и подробно расскажем об услугах и возможностях нашего бюро.

заказать перевод


Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:

+ 7 (812) 643-55-15

Ознакомиться с ценами на письменный перевод

Онлайн калькулятор

Отзывы

Bama-as
Дата: 11 декабря 2015
Обращались уже не один раз в данную компанию, переводили в основном юридическую документацию с и на английский. Все очень понравилось! Вежливые менеджеры, все доходчиво объясняют, в любой ситуации (даже при срочных и сложных заказах) готовы помочь и пойти навстречу. Понятное ценообразование. Рекомендую!
Елена
Дата: 11 июля 2016
Обратилась сюда впервые (раньше наше издательство работало с др. бюро). Очень понравился перевод, как художественный, так и технический. Пока будем работать с «Перевод-Питер».
Виктория
Дата: 23 июля 2016
Агенство вполне достойное, мне ехать долго правда, и парковаться там сложно, но оказалось можно и не приезжать, они сами все присылают насколько я понял почтой. Что ж теперь буду знать, но в принципе с работой справились хорошо и в срок, поэтому смело буду сама обращаться и рекомендую, делают все правильно и достаточно не дорого. Девочки там работают приятные отвечают на все вопросы.
Светлана
Дата: 23 июля 2016
В это агенство за переводами обращались уже неоднократно. Необходимо было перевести некоторые документы для работы фирмы. В целом, о «Перевод-Питер» могу сказать только исключительно хорошее. Переводы получились отличные: хороший язык, грамотное использование профессиональной терминологии, в общем, все как и должно быть. Работают оперативно, все заказы выполняли в срок. К тому же цены у них вполне адекватные, хотя услуги они предоставляют просто на высочайшем уровне. Так что, работа агенства оставила самое лучшее впечатление. Поэтому уверенно могу его всем рекомендовать!
Получить коммерческое предложение заказать перевод расчет стоимости
Наши клиенты
Принимаем

Новости