Перевод аудио и видео-материалов


Перевод аудио и видео-материалов

Качественный перевод аудио и видеоматериалов требует особого профессионализма и мастерства. Можно себе представить как нелепо смотрится видеоролик, когда переводчик отстает на несколько кадров и комментирует совсем не то что показывается на экране.

Также в качестве яркого примера некачественного перевода можно привести всем известные зарубежные фильмы, в которых тональность перевода совершенно не совпадает с мимикой и эмоциями, что смотрится просто нелепо и говорит о пиратском происхождении фильма.

Наше бюро предлагает своим заказчикам относительно новый вид услуги по переводу аудио видео материалов, которая появилась совсем недавно по сравнению с традиционными переводами письменных и устных материалов, но уже пользуется большой популярностью среди заказчиков.

Письменный перевод аудио видео материалов

Этот вид является самым популярным и заключается в тщательной расшифровке текста нашими специалистами, которая впоследствии служит основой для качественного перевода. Наши профессиональные переводчики учитывают все факторы, которые необходимы для получения высокого уровня их работы, а именно:

  • соблюдение стиля и индивидуальности автора;
  • строгое следование манере изложения;
  • неизменная интонация.

Следующим этапом является адаптация материала к национальным особенностям того языка, на который осуществляется перевод. В итоге на выходе получается текст, который расписан по ролям и готов к использованию для субтитров.

Кроме этого, наши специалисты осуществляют звукозапись переводимого ими материала с наложением ее на исходное видео. Сотрудничество наших ведущих специалистов с профессиональными дикторами и актерами, использование при озвучивании высококачественного студийного оборудования — это уровень нашего сервиса.

Онлайн-заказ перевода

Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.

* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами

Язык оригинала

Язык перевода

Тематика перевода

Тип и скорость перевода

Страниц*

Дополнительные услуги
Нотариальное заверение перевода одного документа – 800 руб. Кол-во документов уточняйте у менеджера. Курьерская доставка (по СПб) – 300 р. Заверение печатью компании (бесплатно)


Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Доп. информация
Загрузить файлы

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Тип перевода:

Количество часов:



Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Доп. информация
Загрузить файлы

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Преимущества нашего агентства переводов

Одним из преимуществ является профессиональный штат переводчиков, которые успешно и динамично вписались в сравнительно новый сегмент рынка переводческой деятельности и достаточно прочно в нем утвердился.

Сегодня мы работаем с материалами любой степени сложности и предлагаем своим заказчикам переводы аудио и видео материалов по следующим направлениям:

  • рекламные видео ролики;
  • презентации;
  • лекции;
  • видео инструкции и прочее.

Если вас предварительно интересует стоимость заказа, вы можете переслать по электронной почте материалы нашим менеджерам, которые свяжутся с вами в скором времени и огласят стоимость работ

заказать перевод

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:

+ 7 (812) 643-55-15

Заказ в бюро переводовРасчет перевода и заказ Срочный переводСрочный перевод
Наши клиенты
Наши клиенты
Принимаем

Оплата перевода
Наши новости