Уважаемые клиенты!
Обращаем ваше внимание, что 1 апреля 2024 г. наш офис на м.Балтийская переезжает на новый адрес: 7-ая Красноармейская д.25, офис 105, 1 этаж (Леонтьевский центр). В связи с переездом, 1 апреля офис на м.Балтийская работает только на выдачу заказов, новые заказы не принимаются. Офис на м.Новочеркасская работает в стандартном режиме с 10 до 18ч, заказы можно оформить в нем или по e-mail. Просим вас быть внимательными при планировании визита в наш офис, приносим извинения за доставленные неудобства.
- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Верстка перевода
Верстка перевода
Перевод текста документа не всегда является достаточным. Заказчикам необходимо оформить его в соответствующем формате, сделав аналогичным оригиналу. Нашим бюро выполняется вся работа, призванная сделать точную копию подлинника, выполненную на иностранном языке. Верстка, перевод, оформление графики — таков спектр услуг, оказываемых специалистами бюро при получении документа в работу.
Что такое верстка перевода, и когда она необходима
Вы собираетесь совершить поездку за границу, для которой необходимы документы, полученные в нашей стране. Получить их признание в другой стране можно путем легализации, которая невозможна без точного перевода текста. Нашими сотрудниками будет выполнена верстка, перевод на английский текстов и надписей на рисунках, графиках, схемах, диаграммах, и форматирование переведенного документа в соответствии с оригиналом.
Работа с графикой требует больших знаний и опыта, чем качественный перевод текста. Наши специалисты обладают достаточной квалификацией и опытом, чтобы выполнить верстку на самом высоком уровне. Выполненные нами графические объекты могут быть использованы во всех известных программах:
- MSWord,
- MSExcel,
- MSPowerPoint,
- AutoCAD.
Полная верстка, предполагающая выдачу документа, аналогичного оригиналу, выполняется с использованием специальным программ, так как Adobe InDesign или QuarkXpress.
В нашей работе с документом верстка является дополнительной услугой, которую мы оказываем при заказе письменного перевода документов. Выполнять только верстку мы не беремся, так как не можем быть уверены в должном качестве выполненного до нас перевода.
Как выполняется верстка
Бюро переводов ведет тщательный контроль качества своей работы на всех этапах ее выполнения. Выполнив письменный перевод текста, мы согласовываем его содержание с заказчиком. Также уточняется текст на всей графике документа. Только после получения согласия заказчика мы приступаем к верстке всего заказа.
Такой порядок работы мы используем, чтобы избежать ненужной работы, связанной с повторным переводом текстов и выполнить задание в установленные сроки.
Мы всегда гарантируем нашему клиенту, что все переданные нам для перевода документы, будут оформлены качественно и сданы вовремя. Такое отношение наших сотрудников к работе говорит об ответственности и профессионализме.
Стоимость услуги верстки и перевода рассчитывается отделом приема заказов в соответствии с ценами на отдельные услуги, которые в нашем бюро одни из самых выгодных в Санкт-Петербурге.
заказать перевод
Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15